Ingezonden brief: What' in a name...?

28 april 2026 om 15:37

De uitroep 'What's is in a name' komt voor in acte 2, scene 2, in het romantiche drama van de Engelse schrijver William Shakespeare, wat gaat over de onmogelijke liefde tussen Romeo en Julia. Enkele jaren geleden bezocht ik andermaal Engeland en kwam Stratford-upon-Avon, de geboorteplaats van Shakespeare en bezocht daar zijn geboortehuis. De tekst 'what's is in a name' schoot mij te binnen toen recent een aankondiging las in Het Kompas over de bouw van woningen binnendijks van Baanhoek 161, die de naam toebedeeld 'Hof Merwede' krijgen. Als je op de bouwplaats gaat kijken constateer je al meteen dat de rivier de Merwede in geen velden of wegen te zien is. Je vraagt je op zo'n moment dan ook af hoe iemand het heeft kunnen bedenken om die naam te verzinnen. Het kan natuurlijk een verkoop argument zijn. Maar het is gespeend van enige kennis of inzicht met betrekking tot de locatie. Waar nu of binnenkort gebouwd gaat worden stond in het jaar 1042 een Tolhuis van waaruit de Hollandse graven tol hieven op lading in de passerende scheepvaart. Het tolhuis was een burcht die binnendijks stond, maar zo hoog was dat men de scheepsvaart op de Merwede kon zien. Dat is bij de beoogde nieuwbouw niet aan de orde. Op zijn minst had men kunnen nadenken over de historie van deze locatie. Maar er is meer waarvan men kan denken: hoe komen ze aan zo'n naam? Zo staat er een appartementencomplex aan de oostzijde van de Kerkbuurt, dicht bij de Oosterbrugstraat en tegenover het gebouw De Zoutstoep, waar een naam aan is toegekend die luidt 'Het Volkershuis'. Ook hier kan gesproken worden van een gebrek aan kennis. Om te beginnen zou de naam 'Het Volkerhuis' moeten zijn, dus zonder de letter s ertussen. Wie iets van de historie van Sliedrecht weet, beseft dat die locatie niets te maken heeft met de baggerdynastie van de familie Volker. Aan de Lijsterweg staat een gebouw met de naam 'Slijeborgh'. De naam Slije zou gebaseerd zijn op een riviertje met die naam. In de door professor ir. W. Bos Jzn geschreven boeken over de geschiedenis van Sliedrecht, kan worden gelezen dat een riviertje met de naam Slije nergens op oude kaarten is te vinden en ook niet voorkomt in oude documenten. Ook hier toont de bedenkervan deze naam onvoldoende inzicht en kennis van de Sliedrechtse historie. Ook al zou het riviertjemet die naam hebben bestaan, dan is het ook nog een keer verkeerd geschreven. In dat geval zou het moeten luiden: Slyeborgh. De letter y wordt uitgesproken als de ie klank en volgens de huidige taalkundige opvatting is dat nog steeds zo. Overslydrecht hoort uitgesproken te worden als Oversliedrecht. Dat geldt ook voor het in het oude station gevestigde restaurant met de naam 'Heeren van Slydregt'. Het hoort uitgesproken te worden als heren van Sliedrecht. En dat doet men niet. U als lezer zou misschien geneigd zijn te denken, waar maak je je druk om? Het gaat erom dat namen correct zijn en uitgesproken moeten worden zoals het hoort. Namen bedenken voor gebouwen of grondgebieden dient een zorgvuldige aangelegenheid te zijn.

Remco George van de Ven, Sliedrecht